Dienstag, 1. Mai 2012

Minister für Erziehung, Jugend und Sport Francözisch Polynésien





Rurutu participe au projet européen Comenius
Rurutu nimmt am europäischen Comenius-Projekt teil
posted by MEJ on lun, 04/30/2012 - 11:09


Good Food – Feel well, c’est le thème du projet comenius qui concerne 8 écoles européennes, dont le groupe scolaire Auti – Avera – Moerai, de Rurutu.

Good Food – Feel well”, das ist das Thema des Comenius-Projekts, das 8 europäische Schulen umfasst, darunter auch die Schulgruppe Auti-Avera-Moerai in Rurutu.
Comenius est un dispositif européen qui œuvre pour le partage entre les écoles d’Europe. Partage des cultures, des langues , mais aussi des savoirs et des outils pédagogiques autour d’un thème commun.

Comenius ist eine europäische Initiative, die am Austausch europäischer Schulen untereinander arbeitet. Ziel ist der kulturelle, sprachliche Austausch, aber auch Austausch des Wissens und der pädagogischen Praktiken um ein gemeinsames Thema.
Le projet « manger sain et équilibré pour se sentir bien » rassemble ainsi près de 20 enseignants et directeurs d’école venus de Roumanie, d’Espagne, de Norvège, d’Allemagne, du Royaume Uni, de Turquie et d’Italie. Il a été initié en août 2011 et prendra fin en juillet 2013.
Das Projekt „Gesund essen und sich gut fühlen (Good food- feel well)“ umfasst fast 20 Lehrer und Direktoren der angereisten Schulen aus Rumänien, Spanien, Norwegen, Deutschland, England, der Türkei und Italien. Es wurde im August 2011 ins Leben gerufen und wird im Juni 2013 zu Ende gehen.
Les équipes pédagogiques des 8 écoles ont pour mission de travailler ensemble sur des outils d’enseignement (livre de recettes européennes, dvd en anglais, etc.) Rappelons que cette démarche a trait à la nutrition, mais également au maniement des technologies de l’information et de la communication, ainsi qu’à l’apprentissage de la langue anglaise, etc.
Die pädagogischen Gesandten der 8 Schulen sind zum Zweck der Erstellung von Lehrmitteln (ein europäisches Kochbuch, DVD auf englisch usw.) zusammengekommen. Dieses Projekt bezieht sich auf die Förderung gesunder Ernährung unter den Schülern. Doch auch die Nutzung neuer Medien und Informationstechnologien und der englischen Sprache sollen bei den Schülern gefördert werden.
Le mercredi 25 avril, la délégation a accordé une visite de courtoisie au Ministre de l’éducation de la jeunesse et des sports qui leur a fait l’honneur de les saluer, et de les remercier, dans plusieurs langues. Enfin, la délégation s’est réunie le jeudi 26 pour un bilan d’étape sur cette quatrième rencontre entre enseignants, partenaires enseignants et directeurs d’école impliqués dans le projet.
Am Mittwoch, den 25. April, wurden die Delegationen vom Minister für Erziehung, Jugend und Sport empfangen, der sie begrüßte und ihnen auf verschiedenen Sprachen dankte. Die Delegationen treffen sich am Donnerstag, den 26. April, um ihre Arbeit in diesem vierten Treffen zwischen Lehrern, pädagogischem Personal und Schulleitern weiterzuführen.


Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen